Chapter 28
mère affectueuse.
L'ÉPÉE CASSÉE
Mimi a toujours prétendu être le père de Siegfried, et il a prétendu aimer
Siegfried.
Mais Siegfried savait il n'y avait aucun amour dans le coeur de Mimi.
Siegfried journalier est devenu plus grand et plus fort.
Mimi s'est vanté continuellement de son travail à la forge.
Souvent il a dit: "Personne dans ce monde ne peut faire de telles épées merveilleuses comme
Mimi."
Siegfried lui a conseillé vivement de faire une épée après un autre, mais aussi rapide qu'eux
été fait le garçon les fracasserait aux morceaux avec un coup sur le
la forge de nain.
Alors il pleurerait dans dégoût: "Absurdité, Mimi. Vos épées sont simples
jouets. Juste aimez peu change.
"Faites-moi une bonne épée forte ou quittez votre fanfaronnade."
Mimi a toujours gardé les morceaux de l'épée de Siegmund cachés avec soin.
Pendant que Siegfried a erré à travers les bois, le nain travaillerait pendant des heures
essayer de raccommoder la lame magique, mais son acier dur ne céderait jamais
non plus à son feu ou son marteau.
Mimi a été fatigué et a été découragé.
"Je ne peux jamais le raccommoder", il a gémi.
UN GRAND OURS BRUN
Siegfried a grandi pour être un jeune homme.
Souvent il a vu sa réflexion dans l'eau, et il a dit:--
"Je ne suis pas le fils de Mimi. Les bébés dans la forêt toute l'apparence comme leur
parents. Je ne ressemble pas à Mimi."
La réflexion de Siegfried lui a montré un visage courageux avec grand, honnête
yeux.
Au sujet du visage une richesse d'agiter, cheveux ensoleillés, est tombée.
Un jour, comme il a étudié cette réflexion et pensée du cligner,
mouchardant petit Mimi noir, il a dit:--
"Je n'endurerai plus ses mensonges. Je sais qu'il n'est pas mon père.
Ce même jour je vais le faire me dire qui je suis!"
Soulever sa corne de l'argent, il a gaspillé un souffle bruyant.
Hors des bois un de ses bons amis, un grand ours brun, est venu.
"Venez, Bruin", a dit Siegfried.