Chapter 3
pour être sûr, mais il n'avait pas habillé assidûment et importunément le sien
caractère. Au lieu de couper sa barbe à un point Vandyke, ou
revêtir son corps dans un manteau Titianesque, ou porter sur sa tête
un a paressé chapeau Rembrandt, a collé négligemment seulement une bagatelle sur un
mettez-vous dans désordre artistique, il était habited, pour tout le monde aimez
quelqu'un d'autre, dans le costume du tweed gris du touriste britannique commun,,
surmonté par le chapeau du feutre léger (ou joueur de boules), égaler, du
monsieur de pays anglais moderne. Même la cravate de soie douce d'un
la teinte esthétique délicate qui a orné sa gorge ouverte n'a pas proclamé
il à la fois un peintre par commerce. Il l'a montré simplement comme un homme de
goûtez, avec un oeil net pour harmonies de couleur.
Donc quand Elma a prononcé immédiatement son associé voyageur, dans
son propre esprit, un artiste du paysage, elle exerçait le familier
prérogative féminine de sauter, comme si par la magie, à un correct
conclusion. C'est un provoquant chemin qu'ils ont, ces femmes impénétrables,,
lequel aucun être humain viril simple ne peut pénétrer jamais d'une façon concevable.
Elle était presque laisser tomber vers le bas, comme demandes de la correction, dans le coin,
asseyez-vous en diagonale en face d'à--et par conséquent aussi loin que possible loin
de--son beau compagnon, quand la rose plus étrange, et, avec
un visage très empourpré, a dit, dans un hâtif, pourtant d'une façon marquée respectueux
et ton d'excuse--
"Je demande votre pardon, mais--excusez-moi pour le mentionner--je pense que vous êtes
aller s'asseoir vers le bas sur--ur--priez ne soyez pas effrayés--un plutôt
grand serpent du mien."
Il y avait quelque chose si a alarmé drôlement dans la bague de son ton--comme
d'un méchant élève détecté dans un morceau de malice--cela,
correction au contraire néanmoins, Elma ne pourrait pas pour le
la vie d'elle réprime un sourire. Elle a regardé le siège en bas où le