Chapter 8
"Bien sûr vous le connaissez mieux que je fais."
"Venez, Carl; c'est dommage pour vous, aussi, joindre contre moi. Cependant,
J'oublierai et pardonner. Jule, mon ami, Carl, a accepté mon
invitation nous faire une visite."
"Je suis très heureux, je suis sûr", a dit Julia, sincèrement.
"Et je vous veux l'emmener, sac et bagages, et le transporte à notre
palais, pendant que je me hâte là sur ma roue."
"Être sûr je veux, et avec grand plaisir."
"Est-ce que vous ne pouvez pas sortir et l'aider dans la voiture, Jule?"
"Merci, a dit Carl; "mais pourtant je suis vieux et tout à fait infirme quelque peu,
Je pense je peux entrer sans troubler votre soeur. Est vous sûr, Mlle
Vance, vous ne serez pas des incommoded par mon gripsack?"
"Pas à tout."
"Alors j'accepterai votre offre gentille."
En un clin d'oeil Carl s'est été assis à côté de Julia, avec sa valise à ses pieds.
"Est-ce que vous ne conduirez pas, M. Crawford?" dit la jeune dame.
"Ne me laissez pas prendre les rênes de vous."
"Je ne pense pas qu'il cherche bien une dame pour conduire quand un monsieur est
s'asseoir à côté d'elle."
Carl était heureux de prendre les rênes, car il a aimé conduire.
"Maintenant pour une course!" dit Gilbert qui est été monté sur sa bicyclette.
"Tout le droit!" Carl répondu. "Faites attention à nous!"
Ils ont commencé, et le deux cou resté et se bécote jusqu'à ce qu'ils soient entrés le
allée qui mène jusqu'à un beau château de pays.
Carl les a suivis dans la maison, et a été reçu par cordialement M.
et Mme Vance qui était très gentil et hospitalier et était favorablement
impressionné par l'apparence bien élevée de l'ami de leur fils.
Une demi-heure le dîner plus tardif a été annoncé, et Carl, ayant enlevé le
taches de voyage dans la pièce de son camarade de classe, est descendu à la salle à manger,
et, il doit être confessé, a fait la justice ample au repas libéral
étendez-vous avant lui.
L'après-midi Julia, Gilbert et lui ont joué à tennis, et avait un procès à