Chapter 7
Acceptez-les, pourtant se fané; ils ne s'abaisseront jamais;
Et croit que mon coeur est là aussi.
Ils qui a comblé ces jetons de leur considération sur elle, sera
a été heureux de savoir que leurs cadeaux n'ont pas complètement péri, mais qu'ils
constituera un monument commémoratif durable de ses amis, aussi bien que d'elle.
"Je sais", elle a continué, "que je suis grand pécheur; mais je crois aussi
que mes péchés sont emportés par le sang de Le Christ." Le chemin de
la justification par foi était claire à son esprit. Elle savait qui elle
cru, et a été persuadé qu'il était capable de rester que qu'elle avait
s'engagé à lui contre ce jour.
Dans sa voix du chuchotement que la maladie avait si presque pour quelque temps
calmé, elle a dit, "je chanterai au ciel." Sa voix avait été le charme
de beaucoup d'un cercle agréable. Mais elle a ajouté, "je ne dois pas aucun plus chantez--
'Je suis un pèlerin, et je suis un étranger;
Je peux demeurer, je peux demeurer mais une nuit.'"
Et dans un moment qu'elle a ajouté,--
"De ce pays auquel je vais,
Mon Rédempteur, mon Rédempteur est la lumière."
"Quelques gens", elle a dit, "souhaitez mourir pour se débarrasser de douleur. Quoi
un motif! J'ai peur que quelquefois ils se débarrassent seulement que le de lui renouvelle
il. Il y avait--" Et ici elle s'est vérifiée, en disant, "Mais je ne veux pas
mentionnez tout nom", une sensation de bienveillance et tendresse venir,
sur elle, comme si elle peut être pensée avoir jugé une personne mourante
rudement.
Le jour avant qu'elle soit morte, comme je passais la matinée du sabbat par elle,
elle a expiré ces mots:--
"O, comment doux ce lit doit être,
Fait dans maladie, Seigneur, par thee!
Et ce reste, comment doux et sucré,
Où Jésus et le malade rencontrent!"
Dans presque le même souffle, elle a dit, "O, voyez ce beau
jaunissez,"--diriger mon attention à un brin d'acacia dans un tas de
fleurs; tout qui montrent que ses sensations religieuses n'étaient pas des ravissements, mais