Chapter 23
produisez qui a été contenu dans les sacs et firkins, et boîtes. Sur
ceux-ci il a étendu des couvertures et des buffle peaux, et a mis dans un sac d'avoines pour
ses chevaux, et une boîte de pain et fromage pour lui-même. Il ne savait pas
si Franco était aller avec lui, ou pas; mais il a arrangé les sacs dans
un tel chemin, qu'il pourrait faire facilement un nid chaud pour lui dans un coin,
si le fermier devrait lui permettre d'aller.
Le fermier l'a aidé au sujet de tous les arrangements, et, quand ils étaient
complété, il a dit entrer et obtenir son dîner à Jonas, et se couche, donc
comme se lever et partir tôt le matin.
"Ce sera une nuit de la lumière des étoiles fine", a dit il, "et vous seriez mieux dix
milles sur votre chemin par lever du soleil."
Quand Amos s'est levé le prochain matin, et est sorti avec sa lanterne, aller,
à la grange, comme il est passé à côté de l'abri sur son chemin, il a vu que le traîneau
été allé. Il a continué à la grange, et, comme il a ouvert la porte, il était
fait sursauter à quelque chose qui a dardé soudainement devant lui et s'est dépêché dehors.
"Quel est cela?" dit Oliver qui était derrière lui. "C'est Franco", a dit il.
"Où est-ce qu'il va?"
Franco a fui à l'abri où Jonas avait harnache ses chevaux, et
commencé à sentir autour sur la terre. Il a suivi le parfum le long du
jardin, jusqu'à un poteau par le côté de la maison où Jonas avait arrêté un
il y a moment entrer et obtenir son grand manteau, quand tout étaient prêts; et
alors, il est parti comme une flèche vers la route après avoir fait une pause ici un moment.
"Ici! Franco, Franco", a dit Amos, "revenez ici."
"Franco, Franco", Oliver répété, "ici--ici--ici--ici."
Franco n'a pas fait d'attention à ces appels, mais a couru fermé le long de la route à
vitesse pleine.
Dans le temps moyen, Jonas avait voyagé rapidement en avant, par la lumière du
étoiles, sur le briller et route glaciale.
L'air aiguisé a fait ses oreilles tinter un petit, mais il les a frottés, et ils